Cedida

Andrea Camilleri i Isabel-Clara Simó rebran el primer premi del festival El Vi fa Sang de l’Espluga

El festival tindrà lloc de l'1 al 3 de maig a diversos indrets del municipi

L’escriptor italià, Andrea Camilleri, i la valenciana, Isabel-Clara Simó, rebran el primer premi del Festival de Novel•la Criminal en Català de l’Espluga, “El Vi Fa Sang”. El festival atorgarà diversos guardons a escriptors locals, però en destaquen els reconeixements a Camilleri i a Simó, ja que són escriptors amb una projecció important.
L’organització del festival ha decidit, en aquesta primera edició, guardonar l’escriptor italià Andrea Camilleri pel conjunt de la seva obra traduïda al català, però molt especialment per la sèrie de novel•les protagonitzades pel comissari Salvo Montalbano, ambientades en una Sicília que conviu amb els vells problemes endèmics de l’illa i amb els nous reptes que es deriven d’un món globalitzat. Personatges, trama i entorn són descrits amb un estil impecable, un gran domini del llenguatge i una fina ironia, retrat subtil de la societat italiana contemporània.

D’altra banda, Isabel-Clara Simó rebrà el premi “El Vi fa Sang” que reconeix a un autor o autora català pel conjunt de la seva obra. Encara que molts lectors no relacionin l’escriptora amb el gènere negre o policíac, l’organització vol destacar les novel•les d’intriga d’Isabel-Clara Simó. Al mateix temps, es considera important que escriptors i escriptores que no són específicament del gènere criminal, dignifiquin aquest gènere fent-hi incursions literàries. I en el cas d’Isabel-Clara Simó això s’ha produït en diverses ocasions.

L’entrega de premis es farà en l’acte de cloenda del festival que se celebrarà el diumenge 3 de maig a les 11 del matí al teatre del Casalet de l’Espluga de Francolí. Es farà l’entrega dels premis “El Vi fa Sang” i dels guanyadors del concurs de relats curts. Alhora, es reconeixeran alguns autors locals per les seves obres. Tot i això, Camilleri no podrà recollir el guardó a causa de la seva avançada edat i el seu estat de salut delicat, però l’organització del festival li ha lliurat el guardó mitjançant el seu traductor al català, Pau Vidal, qui també li va enregistrar una salutació que es projectarà a la gala final del festival.

Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp